Skip to main content

Fruits of Labor


Today, I had the opportunity to sit in the language acquisition room while a teacher was working with a group of Dual Language Spanish/English students.  The students were writing and one student asked the teacher, ¿Cómo se dice <fun> en Español?  The teacher said <disfrutar>.  Immediately my orthographic mind began to dissect the Spanish word <disfrutar>.  I made the hypothesis that the word sum for <disfrutar> might be:
            dis + fru + to + ar à disfrutar

I wondered why the word would begin with the prefix dis- and how I understood the use of that prefix.  I also wondered if there could be an etymological connection between <fruit> in English and <frutar> in Spanish from Latin.

An etymological dictionary helped to validate some of my assumptions. The word <disfrutar> comes to Spanish from Latin and is also related to the base <frui> that gives us <frugal> in Spanish.

Morphologically the word is constructed with the prefix dis- which has many implications but, in this case, it is used as an intensifier. The Latin root is <fructus> which has a denotation of enjoyment, delight, consume or fruit. The suffix -to is used in Spanish to form participles and indicates that the object is receiving the action.  Finally, the -ar suffix is used to create verbs.

My hypothesis about the structure of the word <disfrutar> seemed to be accurate but more importantly after looking at the structure and meaning my understanding of the richness of this word grew from my investigation. 


I now need to see if the English word <fruit> comes to English from Latin and if it comes from <fructus> as well.  I will spend some time with <frugal> in English as well.  I am so glad that I spent time investigating <disfrutar>.  I enjoyed the fruits of my labor.

Comments

Popular posts from this blog

Gloria

Hoy quiero escribir sobre Gloria Anzaldúa.   Un poeta, una feminista y un erudito. Hoy leí una cita de ella que nunca antes había notado escrita en una pared en mi trabajo. Esta noche encontré una poema que toca mi alma. Gloria escribió que el lenguaje es una frontera para todos. Una frontera que todos debemos cruzar para definir quiénes somos. Los libros salvaron mi cordura, el conocimiento me abrió lugares que había cerrado y me enseñó primero a sobrevivir y luego a cómo volar.

Slice of Life #1 - Orthography Conference

The Slice of Life blog challenge starts today, March 1, 2019, and the fact that I am spending the day at an Orthography Conference with Dr. Pete Bowers, Gina Cooke, and Doug Harper, is not lost on me.  The most passionate slice of my life is word investigation, whether in English or in Spanish.  Today Michel Mira-Rameau was our guest host from Cluis, France via Zoom.  Michel reminded us why we are here today and that “language isn’t primarily for communication but instead exists to make sense of what we are thinking”.  We must remember that the written word is not a spoken language written down.  I am passionate about spending time with words because as I am reminded today, “with words, as with people, you don’t know them until you know where they have been.”  Where will my next word take me?  I can’t wait to see!

Alma

Today I read a charming children’s book written and illustrated by Juana Martinez-Neal called Alma and How She Got Her Name. It is a 2019 Caldecott Honor Book.   It is a sweet story about how Alma doesn’t like her name because it is too long.   Her name, to be exact is Alma Sofia Esperanza José Pura Candela.   Six names!   Six very long names she tells her father.   As her father tells her the story behind each of her names she realizes that her name is perfect for her.   She learns that her special name will one day provide her with the opportunity to share her story with the world. This story made me think about how as a child I too did not like my name.   My name was different, there was never anyone else with my name and at times I wished for a more traditional name.   So tonight I decided to call my parents, both of whom are now in their 80’s and ask about my name.  I had heard stories about why the named me but honestly, I ne...